Um poema de Safo, várias postagens abaixo, me levou a este, que na verdade é uma contradução:
às estrelas todas abençoa
a dinda lua, tolas ignoram
que seu brilho luz da Terra
Mas depois cheguei a este:
quando morrem estrelas
são olhos que brilham
no desterro das lunetas
E este:
às estrelas todas abençoa
a dinda lua, tolas ignoram
que seu brilho luz da Terra
Mas depois cheguei a este:
quando morrem estrelas
são olhos que brilham
no desterro das lunetas
E este:
pais de família
mossas na calota
do planeta mãe
Por enquanto só. Mas continuo tentando outros, para compor Urânia, mais uma musa (esta será impressa em páginas negras como a do blog) desse musse in progres.mossas na calota
do planeta mãe
Alexandre, gosto dos poemas. da solução dada à tradução e do que deriva depois.
ResponderExcluirBeleza!
Oswaldo