sexta-feira, 18 de outubro de 2019

Nassira Belloula


La espera

Allá el invierno avanza

Allá, el frío bufa

Sin embargo un susurro

surge en el centro

del cuarto

Ofréceme tus brazos

con los que puedo abrazar

estas tierras lejanas

Esta temporada

que nace con la risa

de los niños

*

L’attente

Là l’hiver s’avance

Là le froid s’ébroue

Cependant un murmure

chute dans le centre

de la pièce

Offre-moi tes bras

que je puisse enlacer

ces pays lointains

Cette saison

qui nait avec le rire

des enfants


(Trad. para o espanhol de Gustavo Osorio)

Nenhum comentário:

Postar um comentário