desimitação de bukowsk
a conversar com as baratas e a ler um livro
para que ele o arrase, caro leitor
ou trançar metáforas fedorendas
loucas de bêbedas
caídas no porre
entre a cozinha atulhada de lixo
e com copos emborcados
corpos pelo sofá da sala
que não dá conta de si
como o algodão nas narinas do morto
pode dar conta de vencer a noite
seu tédio o que não fazer da vida
poesia é que não é
nem aqui nem na ali califórnia
(oswaldo martins)
desimitação de vinícius
uma copa de uísque
uma copa de árvore
uma copa de mulher
e o vomitório bêbado
das paixões platônicas
realizadas ou não
e o latinório fugaz
de quem com a língua
faz o que quer
supõe ao réu a dúvida
de ser no sovaco da menina
de Ipanema
o que designa a língua
quando se desata a fúria
deste meu cão engarrafado
(oswaldo martins)
Bom, muito bom; O do Bukovski deu inveja.
ResponderExcluir